KAMER-ÇEHRE, PERÎ-RÛ TENDE CÂNIM
Kamer-çehre, perî-rû, tende cânım
Nigârım, dilberim, rûh-î revânım
Enîsimsin benim, yâr-î vefâdâr
Nigârım, dilberim, rûh-î revânım
Makam: Hicâz
Beste: Hacı ÂRIF Bey
Kamer-çehre: Ay yüzlü, güzel sevgili.
Perî-rû: Peri yüzlü.
Nigâr: Güzel yüzlü sevgili. Nakış. Resim. Nakşeden. Put, sânem. Resmi yapılmış, resmedilmiş.
Dilber: (Gönül alıp götüren) Güzel
Rûh-î revân: Can. Sevgili.
Enîs: Dost; arkadaş; yâr; sevgili.
Vefâdâr: Sözünde; sevgisinde duran.